Lectures

Liste des lectures.

L'Odyssée
de Homère

L'Odyssée

Traduction : Philippe Jaccottet

Avec Max Bouvard, Laurence Campet, Sylvie Malissard.

Présentation

NUIT DE LECTURE
Règle du jeu :
1ère règle :
Le spectateur doit être libre
libre de partir en cours de route
libre d’arriver en cours de route
Un programme indiquant les différentes étapes de la lecture lui sera remis.
L’un(e) d’entre nous sera toujours disponible pour accueillir les retardataires.
libre d’aller et venir
libre de s’endormir
comme quand on nous lisait des histoires, enfants.
libre de se laisser faire par les mots
la durée va dans le sens d’un lâcher prise
2ème règle :
Le spectateur doit être bien installé
La première partie de la lecture est déambulatoire, dans un souci de dynamisme. La deuxième partie est fixe. Elle doit se dérouler dans un contexte aussi accueillant que possible, avec coussins, couvertures, chaises longues, fauteuils…
Dans cette même idée d’accueil et de convivialité, nous souhaitons pouvoir partager une collation avec les spectateurs. Celle-ci s’impose à cause de la durée de la prestation. Elle fait aussi écho au nombre impressionnant de repas décrits dans les poèmes homériques.
Nous sommes comme à la cour d’Alcinoos
L’aède raconte …

Note artistique

Nous avons fait le choix de couper le texte en en préservant la structure, le ramenant de 12000 vers à 4500.
Durée : 6 heures

Calendrier

Photos

lectures 1.JPG lectures 2.JPG lectures 3.JPG